Prva radionica u sklopu Erasmus+ programa, koji potiče suradnju između knjižnica i mobilnost s ciljem upoznavanja i razmjene iskustava, održala se 1. travnja 2025. u Narodnoj knjižnici Grad. Gošće knjižničarke iz Gradske knjižnice Ljubljana, Edita Flegar i Nina Ambrož, nakon prošlogodišnjeg posjeta, sada su sa svojim korisnicima došle u Dubrovačke knjižnice predstaviti aktivnosti koje provode u svojoj knjižnici, a koje su usmjerene na uključivanje osoba starije životne dobi.
U suradnji sa Slovenskim društvom Lipa, publika je mogla vidjeti uživo kako izgleda „klekljanje“ poznate slovenske idrijske čipke koja je zaštišćena UNESCO-om, prezentirali su i pripremanje soli za kupku, balzama za usne, sapuna i ostalih proizvoda koji se svakodnevno koriste za higijenu, a koje dvi mogu napraviti doma od prirodnih ekoloških sastojaka.
Tanja Baletić pokazala je izradu lutaka od eko-materijala. I na kraju društvo se zasladilo tradicionalnim slovenskim delicijama poput breskvica, medenjaka, orehove i makove potice te ocvirkove pogačice. Spomenula je velikoga akademika Luka Paljetka kao jedinoga koji je na hrvatski jezik preveo pjesme najpoznatijega slovenskoga pjesnika Franca Prešerena.
Hvala ljubaznim kolegama iz Slovenije.
Danas, 2. travnja, također u Saloči od zrcala Narodne knjižnice Grad, od 16 do 18 sati, održat će se radionica izrade gorenjskoga karanfilčića, a Maris Stanović iz Muzeja i galerija Konavle prezentirat će izvlačenje svile za izradu tradicionalnog konavoskog veza.
Ulazak je slobodan za sve zainteresirane.
foto: Vedran Levi / Dubrovačke knjižnice